Mīlestības frāzes spāņu valodā: kuras romantiskāk veltīt savam partnerim

Savu attiecību izkopšana ar mīlestību un pacietību ir zelta likums, kas jāievēro, izvēloties pavadīt savu dzīvi kopā ar šo partneri. Mīlestība laika gaitā mainās un attīstās, un ir svarīgi to svinēt, tiklīdz rodas iespēja.; Tāpēc tas ir jauki lai ik pa laikam saņemtu mīļas un kaislīgas ziņas. Vienmēr atcerieties izteikt savu mīlestību pret savu mīļoto; tieši tā, kā ieteikts videoklipā!

"Te quiero mucho": mīlestība un spāņu valoda

Mīlestība vislabāk izpaužas, ja tiek lietoti termini "calienti" un tie ir sastopami spāņu un itāļu valodā. Par excellence mīlestības valoda ir mūsu, un tā ir atzīta visā Eiropā; bet otrajā vietā ir spāņu valoda, kas ir ļoti līdzīga itāļu valodai pēc sarunā izmantotajām skaņām, terminiem un ritma.

Spāņu valoda vienmēr ir fascinējusi daudzus cilvēkus, tik daudz, ka ir daudzi, kas patstāvīgi pieņem lēmumu to apgūt, pat ja tikai pieklājīgi komunicēt vasaras brīvlaikā valstī, kurā runā spāniski. Tie, kas to pēta, zina tās skaņas spēku, kas mīlestībā ir īsts afrodiziaks! Atzīsimies, sakot "Te quiero mucho" savai mīļotajai ir nedaudz jutekliskāka nekā "Es tevi mīlu" ...
Tāpēc nevajadzētu brīnīties, ka literatūrā spāņu valodā ir tik daudz romantisku liecību un līdz ar to tik daudz citātu un mīlestības frāžu. Kaislīgākā un vispazīstamākā datēta ar pagātni, bet vienmēr paliek aktuāla, un to var iečukstēt ausī no partnera, lai viņu izbrīnītu vai veltītu brīdi diviem jutekliskākiem.

Ja jūs meklējat veltījumu savai mīlestībai svešvalodā, jūs esat īstajā vietā! Mēs esam sagatavojuši jums mīlestības frāžu izlasi spāņu valodā ar dzejoļiem, aforismiem un citātiem, ko veltīt savam dvēseles radiniekam, kaislīgākajā valodā!

© GettyImages

Slavenas frāzes spāņu valodā sakot "Es tevi mīlu"

Daudziem spāņu valoda ir praktiski sinonīms mīlestībai, kaislībai un romantikai. Šī iemesla dēļ mēs esam nolēmuši apkopot vairākas skaistas frāzes spāņu valodā, kas svin mīlestību visās tās izpausmēs, sākot no ugunīgākās līdz maigākajai mīlestībai. Sāksim ar romantiskākajiem un karstākajiem aforismiem, ko rakstījuši filozofi, rakstnieki un vēsturiskas personas Dienvidamerikas vai Spānijas:


El verdadero love no se conoce por lo que exige, till por lo que ofrece.
Patiesu mīlestību atpazīst nevis tas, ko tā lūdz, bet gan tas, ko tā piedāvā.
(Jacinto Benavente)

El amor ņem dos momentos deliciosos: el primero y el último; lo malo es el tiempo que transcurre entre ellos.
Mīlestībai ir divi apburoši mirkļi: pirmais un pēdējais; slikta lieta ir laiks starp viņiem.
(Noels Klaraso)

El amor se atklāj mīlestību.
Mīlestību atklāj tikai mīlestība.
(Paulo Koelju)

Puede haber amor sin celos, pero no sin temores.
Var būt mīlestība bez greizsirdības, bet ne bez bailēm.
(Migels de Servantess)

Nāc pie manis gulēt: no haremos el amor, él nos hará.
Nāc un guli pie manis: mēs nemīlēsimies, viņš darīs mūs.
(Hulio Kortasars)

Quisiera darte todo lo que nunca hubieras tenido, y ni así sabrías la maravilla que es poder quererte.
Es gribētu tev dot visu, kas tev nekad nav bijis, un pat tad tu nezinātu, cik brīnišķīgi ir tevi mīlēt.
(Frīda Kahlo)

Un mundo nace cuando dos se besan.
Pasaule dzimst, kad divi skūpstās.
(Oktavio Pazs)

En el verdadero amor no send nadie; obedecen los dos.
Patiesā mīlestībā neviens nepavēl; viņi abi paklausa.
(Alehandro Kasona)

Que quien no ama los defektos, no puede decir que ama.
Tas, kurš nemīl trūkumus, nevar teikt, ka mīl.
(Pedro Kalderons de la Barka)

Nada dura para siempre por eso quiero que seas mi nada.
Nekas nav mūžīgs, tāpēc es vēlos, lai tu būtu mans nekas.
(Frīda Kahlo)

Porque, sin buscarte te ando encontrando por todos lados, galvenokārt cuando cierro los ojos.
Jo, nemeklējot tevi, es tevi atrodu visur, it īpaši, kad aizveru acis.
(Hulio Kortasars)

El amor es invisible y enter y sale por donde quiere sin que nadie le pida cuenta de sus hechos.
Mīlestība ir neredzama, tā iet un iet ārā, kur vien vēlas, nevienam nejautājot, ko tā dara.
(Migels de Servantess)

El alma que hablar puede ar los ojos, también puede besar ar mirada.
Dvēsele, kas spēj runāt ar acīm, var arī skūpstīties ar acīm.
(Gustavo Adolfo Bekers)

Nunca te olvidaré, nunca, nunca.
Es nekad, nekad, nekad tevi neaizmirsīšu.
(Frīda Kahlo)

mīlestības frāzes spāņu valodā: aforismi, kas iekaro sirdi

El amor, quien pintan ciego, es vidente y perspicaz porque el lover ve cosas que el indiferente no ve y por eso loves.
Mīlestība, ko viņi glezno akli, ir redzīga un saprotoša, jo mīļākais redz lietas, kuras vienaldzīgais neredz un tāpēc mīl.
(Hosē Ortega un Gassets)

Donde no puedas amar, no te demores.
Kur tu nevari mīlēt, neapstājies.
(Frīda Kahlo)

Estar contigo or no estar contigo es lamedida de mi tiempo.
Būt kopā ar tevi vai nebūt ar to ir mana laika mērs.
(Horhe Luiss Borge)

El amor es el mērs coolio de la vida.
Mīlestība ir lielākais atspirdzinājums dzīvē.
(Pablo Pikaso)

El vēl spēcīgs hechizo para ser amado, es amar.
Visspēcīgākā burvestība, ko mīlēt, ir mīlēt.
(Baltars Graciāns)

Mīli kā puedas, ama a quien puedas, ama todo lo que puedas. Nav nekādu priekšnoteikumu de la finalidad de tu amor.
Mīli, kā vari, mīli to, ko vari, mīli visu, ko vari. Neuztraucieties par savas mīlestības mērķi.
(Amado Nervo)

Y si un día no tienes ganas de hablar with nadie, llámame… estaremos en silencio.
Ja kādu dienu jums nepatīk runāt ar kādu, zvaniet man. Mēs klusēsim.
(Gabriels Garsija Markess)

Lo bueno de los años es que curan heridas, lo malo de los besos es que crean adicción.
Gadu labais ir tas, ka viņi dziedē brūces, bet skūpstiem ir tā, ka tie rada atkarību.
(Džoakins Sabina)

Al amor lo pintan ciego y with ai. Ciego para no ver los obstáculos y con alas para salvarlos.
Mīlestība ir krāsota akla un ar spārniem. Akls, lai neredzētu šķēršļus, un ar spārniem, lai pārlēktu tiem pāri.
(Jacinto Benavente)

Es propio del amor si es verdadero, compendiar en un ser el mundo entero.
Mīlestībai ir raksturīgi, ja tā ir patiesība, visu pasauli norobežot vienā būtnē.
(Ramons de Kampoamors)

El amor verdadero no espera a ser invitado, antes él se aicina y se ofrece primero.
Patiesa mīlestība negaida uzaicinājumu, tā vispirms piedāvā sevi.
(Fray Luis de León)

No hay amor perdido entre nosotros.
Nav izšķērdētas mīlestības.
(Migels De Servantess)

Mereces un amor que se lleve las mentiras, que te traiga la ilusión, el café y la poesía.
Jūs esat pelnījis mīlestību, kas iznīcina jūsu melus, kas nes jums ilūziju, kafiju un dzeju.
(Frīda Kahlo)

Los que de corazón se quieren sólo con el corazón se hablan.
Tie, kas mīl viens otru ar sirdi, runā viens otram ar sirdi.
(Francisco de Quevedo)

mīlestības frāzes spāņu valodā: Baltasar Gracian

Sirdi plosoši mīlestības citāti no spāniski runājošiem autoriem

Ziniet, mīlestība dažreiz nozīmē ciešanas: šeit ir pārdomas par neatlīdzināmu mīlestību vai par neiespējamu mīlestību, ko rakstījuši rakstnieki, kuri runā spāniski.

Peor forma de extrañar a alguien es estar sentado a su lado y saber que nunca lo podrás tener.
Sliktākais veids, kā palaist garām kādu, ir sēdēt blakus un zināt, ka tu to nekad nevari iegūt.
(Gabriels Garsija Markess)

Y te abrazo sin pedirte nada, por temor a que no sea verdad, que vivas y me ames.
Un es tevi apskauju, tev neko nejautājot, baidoties, ka tā nav taisnība, ka tu dzīvo un mīli mani.
(Pedro Salinas)

El deseo muere automātiski cuando se logra: fenece al satisfacerse. El amor en Cambio, ir mūžīgs neapmierinošs.
Vēlme automātiski mirst, kad tā tiek sasniegta: tā beidzas, kad tā ir apmierināta. Savukārt mīlestība ir mūžīga neapmierinātība.
(Hosē Ortega un Gassets)

El amor nace del recuerdo, lives de la inteligencia y muere por olvido.
Mīlestība dzimst no atmiņas, dzīvo uz saprāta un mirst aizmirstībā.
(Ramons Lulls)

Sólo porque alguien no te ame como tú quieres, no means que no te ame con todo su ser.
Tas, ka cilvēks tevi nemīl tā, kā tu vēlētos, nenozīmē, ka viņš nemīl tevi ar visu sevi.
(Gabriels Garsija Markess)

Amor y deseo son dos cosas diferentes; que no todo lo que se desea se viņš mīl, ni todo lo que se desea se viņš mīl.
Mīlestība un vēlme ir divas atšķirīgas lietas: ne viss, kas jums patīk, nav vēlams, ne arī viss, ko vēlaties, ir mīlēts.
(Migels de Servantess)

El primer beso no se da con la boca, līdz la mirada.
Pirmais skūpsts netiek dots ar muti, bet ar acīm.
(Tristans Bernards)

El amor sólo descansa, kad tu mirsti. Dzīva mīlestība ir mīlestība un konflikts.
Mīlestība atpūšas tikai tad, kad tā mirst. Dzīva mīlestība ir mīlestība konfliktā.
(Paulo Koelju)

Jā nē te quieren como tú quieres que te quieran, ¿qué mater que te quieran?
Ja viņi tevi nemīl tā, kā tu vēlies, kāda nozīme tam, ka viņi tevi mīl?
(Amado Nervo)

Y no quiero ya otra cosa más que verte a ti querer.
Un es negribu neko vairāk kā redzēt, ka tu mīli.
(Pedro Salinas)

No quiero un amor a medias, rasgado, partido por la mitad. Viņš luchado y sufrido tanto que me merezco algo entero, intensīvs, neiznīcināms.
Es nevēlos mīlestību uz pusēm, saplēstu, sadalītu divās daļās. Esmu cīnījies un cietis tik daudz, ka esmu pelnījis kaut ko sarežģītu, intensīvu, neiznīcināmu.
(Frīda Kahlo)

Nada sver tikpat daudz kā sirds, kad tā ir kanzado.
Nekas nesver tik daudz kā sirds, kad tā ir nogurusi.
(Huans Zorilla de San Martina)

Skatīt arī: Kuras Zodiaka zīmes jūs esat saderīgas ar mīlestību?

© Istock Mīlestība saskaņā ar zvaigznēm

Pablo Neruda kaislību aforismi

Pablo Neruda bija neparasts rakstnieks, un viņš mums atstāja dažus skaistus dzejoļus, kas raksturoja 20. gs. Septiņdesmitajos gados ieguvis Nobela prēmiju literatūrā, viņš bija izcila personība, kas pazīstama ne tikai literatūras jomā, bet arī politikā.
Neruda visu mūžu ir rakstījis pantus un sonetus, un, būdams cilvēks ar kaislīgu dvēseli, viņš dažus no tiem veltījis sievietēm, kuras viņu mīlēja. Tie, kurus jūs gatavojaties lasīt, ir Pablo Neruda skaistākie vārdi par mīlestību.

En un beso, sabrás todo lo que he callado.
Skūpstot, tu zināsi visu, ko esmu klusējis.
(Pablo Neruda)

Quiero hacer contigo lo que la primavera hace con los cerezos.
Es gribētu ar jums darīt to, ko pavasaris dara ar ķiršu kokiem.
(Pablo Neruda)

A nadie te pareces desde que yo te amo.
Tu izskaties kā neviens, jo es tevi mīlu.
(Pablo Neruda)

Quítame el pan si quieres, quítame el aire, bet no me quites you smejas.
Atņemiet man maizi, ja vēlaties, atņemiet gaisu, bet neatņemiet smaidu.
(Pablo Neruda)

Amor, cuando te digan que te olvidé, y aun cuando sea yo quien tā saka, cuando yo you dam it, no me creas.
Mīlestība, kad viņi tev saka, ka esmu tevi aizmirsis, un pat ja es to teikšu, kad es tev saku, netici man.
(Pablo Neruda)

Podrán cortar todas las flores, bet neviens podrán nenovērš pavasari.
Viņi var nogriezt visus ziedus, bet nevar apturēt pavasari.
(Pablo Neruda)

Es tan īss el amor y tan largo el olvido.
Mīlestība ir tik īsa, aizmirst - tik ilgi.
(Pablo Neruda)

Si nada nos salva de la muerte al menos que el amor nos salve de la vida.
Ja nekas mūs neglābj no nāves, ļaujiet mīlestībai vismaz glābt mūs no dzīvības.
(Pablo Neruda)
Beso a beso cruzo tu pequeño infinito, tus márgenes, tus ríos, tus diminutos pueblos, y el fuego genital transformado en deleite correct por los delgados senderos de sangre hasta que se nogulsnes como un clavel nocturno, hasta que es y no es que un destello . en las sombras. Skūpsts pēc skūpsta Es šķērsoju tavu mazo bezgalību, tavas robežas, tavas upes, tavus mazos ciematiņus, un dzimumorgānu uguns, kas pārvērtās sajūsmā, plūst cauri plānām asins takām, līdz tas steidzas kā nakts neļķe, lai būtu un nebūtu par mirgo ēnā.
(Pablo Neruda)

mīlestības frāzes spāņu valodā: Pablo Neruda

Quiero que sepas
viena lieta.
Tú sabes cómo es esto:
jā, es mērķēju
luna de cristal, rama roja
no lēnā otoño en mi Ventana,
jā pieskarieties
junto al fuego
neiedomājamā ceniza
vai el arrugado cuerpo de la leña,
todo me lleva a ti,
kā to izdarīt exe existe,
aromāti, luz, metales,
fueran pequeños barcos que navegan
hacia las islas tuyas que me aguardan.
Es gribu lai tu zini
Viena lieta.
Jūs zināt, kā tas ir:
ja paskatos
kristāla mēness, sarkanais zars
lēnais rudens pie mana loga,
ja es pieskaros
uguns tuvumā
neiedomājami pelni
vai saburzīts koka korpuss,
viss mani ved pie tevis,
it kā tas, kas pastāv
aromāti, viegls, metāli,
bija mazi kuģi, kas iet
pret tavām salām, kas mani gaida.
(Pablo Neruda)
Tu pecho es suficiente para mi corazón, mis alas son suficientes para tu libertad. De mi boca llegará uz debesīm, lo que durmió en tu alma.
Jūsu krūtīm pietiek manai sirdij, maniem spārniem pietiek jūsu brīvībai. No manas mutes tas sasniegs debesis, kas gulēja uz jūsu dvēseles.
(Pablo Neruda) Es nomirtu tikai viena skatiena attālumā no tevis, tava nopūta, kas smaržo pēc mīlestības, un glāsts, kas silda manu sirdi. Tu izskaties kā neviens, jo es tevi mīlu.
Moriria por solo una mirada tuya, tu suspiro que huele a amor y una caricia que me calienta el corazón. No te pareces a nadie desde que te amo.
(Pablo Neruda)

Tal vez no ser es ser
sin que tú jūrās
sin que vayas cortando el mediodía
como una flor azul, sin que camines
vēl tarde por la niebla y los ladrillos,
sin esa luz que llevas en la mano
que tal vez otros no verán dorada,
que tal vez nadie supo que crecía
como el origen rojo de la rosa,
sin que seas, en fin, sin que vinieras
pēkšņs, musinošs, conconer mi vida,
ráfaga de rosal, trigo del viento,
y desde entonces sojas porque tú eres,
y desde entonces eres, soy y somos,
y por amor seré, serás seremos
Varbūt nebūt - nozīmē būt bez tevis,
bez jums gatavojas pārtraukt pusdienlaiku
kā zils zieds, bez jums staigājot
vēlāk par miglu un ķieģeļiem,
bez tās gaismas, ko tu nes rokā
ka varbūt citi neredzēs zeltu,
ka varbūt neviens nezināja, ka tas aug
kā rozes sarkanā izcelsme,
bez jums, beidzot, bez jūsu ierašanās
pēkšņi, aizraujoši, lai uzzinātu savu dzīvi,
rožu dārza brāzma, vēja kvieši,
un kopš tā laika es esmu, jo tu esi
un kopš tā laika tu esi, es esmu un mēs esam,
un mīlestības dēļ es būšu, tu būsi, mēs būsim.
(Pablo Neruda)

mīlestības frāzes spāņu valodā: visskaistākā, kāda jebkad uzrakstīta

Veltījumi viņai spāņu valodā

En pocas palabras me encantas, en muchas palabras también.
Īsumā es tevi mīlu, pat daudzos vārdos. El día que te conocí bija jugar la lotería, porque sin duda fue mi día de suerte.
Dienā, kad satiku tevi, es devos spēlēt loteriju, jo tā noteikti bija mana laimīgā diena.

Eres mi iedvesmoja, el motiv de mi vivir, porque yo elpa por tu létezik.
Tu esi mans iedvesmotājs, manas dzīves iemesls, jo es elpoju par tavu eksistenci.

En resumen te diré… que eres mi todo
Īsumā es jums teikšu ... ka jūs esat mans viss.

En el cielo hay millones de estrellas, en mi vida solo hay una y esa eres tú.
Debesīs ir miljoniem zvaigžņu, manā dzīvē ir tikai viena, un tas esi tu. El amor que cada día you doy ir pilnīgi sirsnīgs un nade de lo más profundo de mi corazón.
Mīlestība, ko es jums dodu katru dienu, ir pilnīgi sirsnīga un nāk no visas sirds.

El verdadero amor es elegir a persona y volver a elegarla todos los días.
Patiesa mīlestība ir cilvēka izvēle un tās izvēle katru dienu. Si apbēdina sirsnīgu mīlestību, ak, es. Yo si te quiero de verdad.
Ja jūs vēlaties patiesu mīlestību, šeit es esmu. ES tiešām tevi mīlu.

El amor no se busca, el amor se encuentra y yo te enontré a ti ¡Te quiero!.
Mīlestība netiek meklēta, mīlestība ir atrasta, un es esmu tevi atradis. Es mīlu Tevi!

Tas ir dzīves mērķis amar, enonces mērķis manas eres tú.
Ja dzīves mērķis ir mīlēt, tad mans mērķis ir tu.

Si me ves por alguno de tus pensamientos, abrázame que te extraño.
Ja redzi mani kādas savas domas dēļ, apskauj mani, jo man tevis pietrūkst.

Para mi el amor tur tu nombre, redzams kā tú y hold tu mirada
Man mīlestībai ir tavs vārds, tā ģērbjas tāpat kā tu un ir tavs izskats.

Man acercaría hasta el más escondido border para poder mirarte a los ojos y decirte que te amo.
Es tuvotos visnoslēptākajai robežai, lai varētu paskatīties tev acīs un pateikt, ka es tevi mīlu.

No creo en los lugares favoritos. Todos dēls, si estoy contigo.
Neticu iecienītākajām vietām. Viņi visi ir, ja es esmu ar jums.

mīlestības frāzes spāņu valodā: veltījumi viņai

Veltījumi viņam spāņu valodā

Los latidos de mi corazón laten por ti, porque tú eres mi vida, mi amor.
Mana sirdspuksti pukst par tevi, jo tu esi mana dzīve, mana mīlestība. Si pudieras mirar in de mi corazón, encontrarías tu nombre escrito en cada rincón.
Ja jūs varētu ieskatīties manā sirdī, jūs atrastos jūsu vārds rakstīts katrā stūrī.

Mientras seas mi motivación, nada en el mundo impedirá que sea feliz.
Kamēr jūs esat mana motivācija, nekas pasaulē netraucēs man būt laimīgam.

Si me abrazas el mundo puede deterse en ese mismo instant.
Ja tu mani apskauj, pasaule tajā brīdī var apstāties.

Que nuestro amor sea de Dios ar Dios y para Dios.
Lai mūsu mīlestība būtu no Dieva, ar Dievu un Dievu.

Toda historia de amor es hermosa, bet mūsu mīļākais ir mans.
Katrs mīlas stāsts ir skaists, bet mūsējais ir mans mīļākais.

No soy capaz de imaginarme la vida sin ti.
Es nevaru iedomāties dzīvi bez tevis.

¡Que maravilloso es el mundo, ahora que se que tú estás en él !.
Cik brīnišķīga ir pasaule, tagad, kad es zinu, ka tu esi tajā!

Amar no es mirarse one to skin; es mirar juntos en la misma directcción.
Mīlēt nav viens uz otru skatīties; ir skatīties kopā vienā virzienā.

No sé de qué están hechas las almas, bet mans un mans tuya ir viens.
Es nezinu, no kā sastāv dvēseles, bet mana un tava ir viena.

Mis mejores días empiezan a dos centímetros de ti querido esposo.
Manas labākās dienas sākas divu collu attālumā no jums, dārgais vīrs.

Skurstenis būs plats, bet uz to būs vērts doties junto a ti.
Ceļš būs garš, taču būs vērts to sekot līdzi.

Es ņemu que eres tú, aquello que muchos llaman felicidad.
Es jūtu, ka tas esat jūs, ko daudzi sauc par laimi.

Man encanta poder decir que encontré el amor in a ser tan especial como you.
Man patīk teikt, ka esmu atradusi mīlestību īpašā būtnē, kā tu.

Yo tas ir izveidots juntos para siempre.
Es ticu kopā būšanai mūžīgi.

Eres el sol que ilumina hasta los días más grises de mi vida.
Tu esi saule, kas izgaismo pat pelēcīgākās manas dzīves dienas.

mīlestības frāzes spāņu valodā: veltījumi viņam